Ну, что сказать. Вникла по самое “не хочу”. Различаются они. И там, и тут надо спикать. Оценивают по-разному.
Entries from October 28th, 2010
SPEAKING критерии оценивания в IELTS и TOEFLiBT
October 28th, 2010 · No Comments · IELTS, Speaking, testing and assessment, TOEFLibT
Tags: differences
IELTS Taboos and Issues – ответ экзаменатора #14 – дополнение к давнишному посту про то, как “запороть” эссе
October 25th, 2010 · No Comments · Andrew Thomas, comments, IELTS Online, Mind-Boggling Thoughts, Observations, Research Papers and Summaries, Skills Practice, Strategies and Techniques, testing and assessment, Use of English, Writing
Оценка за эссе складывается вот так примерно: 50% – лексика с грамматикой 50% – раскрытие темы и cohesion/coherence
Tags: cohesion and coherence·examples·past experience·pitfalls·reasons·tenses
IELTS Taboos and Issues – ответ экзаменатора #13 в каком стиле писать a letter to a friend?
October 25th, 2010 · No Comments · Andrew Thomas, comments, COURSEBOOKS, Mind-Boggling Thoughts, Observations, Strategies and Techniques, testing and assessment, Use of English, Vocabulary, Writing
Cпециально не пишу “письмо другу”, так как “a friend” – это далеко не всегда “друг” в русcком смысле слова. Шокирует?
Tags: ielts preparation·informal·letter-writing·pronouns·register·semi-formal
Фотоопусы: skyscapes
October 25th, 2010 · No Comments · фотоопусы
Вид на облака. Сверху 🙂 Когда в самолёте летишь, то иногда кажется, что по облакам можно ходить, и они твёрдые, особенно, когда объявляют радостно, что “температура за бортом минус 43 градуса по Цельсию”. Есть сайты увлекающихся такой фотографией – чисто облака, например, http://www.skyscapes.org.uk Фотки сделаны на высоте примерно 11 километров, поэтому облака, судя по схеме, […]
IELTS Taboos and Issues – ответ экзаменатора #12 а что делать, если ученик вообще ничего сказать по теме не может?
October 25th, 2010 · No Comments · Andrew Thomas, CAMBRIDGE EXAMS, comments, Grammar and Lexicogrammar, Mind-Boggling Thoughts, Observations, Speaking, testing and assessment, Topic Specific Vocabulary, Use of English
Всем готовящимся знакомы вопросы-страшилки типа “а что вы думаете про генетически-модифицированную с/х продукцию (GM crops)?” “как нужно бороться с заторами на дорогах (traffic congestion)? ” “зачем нужно искусство (art)?” “некоторые люди думают, что (что-то умное), а вот вы что думаете по этому поводу?” Что делать, если сказать нечего и действительно глубоко не в теме?
TOEFLibT – видео в помощь готовящимся к этому экзамену
October 25th, 2010 · No Comments · TOEFLibT, Writing
Уговорили, наливайте 🙂 Не планировала вникать в этот экзамен, но так много писем присылают с вопросом “а вы готовите к TOEFLibT?”, что хочется не тратить своё время впустую, сочиняя вежливые отказы, так как времени катастрофически нету, лучше всё-таки на что-то полезное перенаправить. Воспользуюсь случаем, и отвечу сразу всем – если надо, то могу помочь подготовиться […]
школьный английский – жизненно так, 3 класс, второй год обучения
October 24th, 2010 · 3 Comments · Mind-Boggling Thoughts
посмотрела, чему моего ребёнка учили два месяца на уроках английского в школе (типа “второй год обучения”) плАчу :
Tags:
Для любителей self-study – готовый вариант программы уровня pre-intermediate / intermediate
October 23rd, 2010 · No Comments · CAMBRIDGE EXAMS, COURSEBOOKS, FAQ - как учить(ся) и обучать ИЯ, PET
ПОДБОРКА материалов с общими рекомендациями для задачи поднять общий уровень до уровня B1 (то есть повторить всё с начала до cамого конца уровня B1 – intermediate)
Tags: course planning·elementary·pre-intermediate·self-study
Путешествия иностранца по Киеву на такси:)
October 20th, 2010 · Comments Off on Путешествия иностранца по Киеву на такси:) · Mind-Boggling Thoughts, PRIVATE
Вообще, всё началось в Борисполе.
Tags: taxi·travelling·Ukraine
IELTS Taboos and Issues – ответ экзаменатора #15 – что значит “introduce yourself” в письмах?
October 26th, 2010 · No Comments · Andrew Thomas, comments, Observations, testing and assessment, Vocabulary, Words and Phrases, Writing
Тут опять давнишняя тема. Я-то знаю, что это значит, но вот убедить некоторых, что “introduce yourself” не надо вопринимать как задание написать “My name is Vasya Poopkin” – зачастую дело сопряжённое с риском для жизни, так как учить Фому Неверующего – тяжко. А если их много – просто руки опускаются.
[Read more →]
Tags: cliches·cultural differences·introductions·letter-writing