TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков

заметки профессионального преподавателя

TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков header image 2

Про сокращения и права, а вообще о переводах :)

March 13th, 2009 · 3 Comments · Uncategorized

Навеяло постом oksmih . Сегодня неожиданно для себя работала юристом-консультантом по трудовому законодательству и "переводчиком" на английский.

Про кавычки сейчас поясню. Вызывают на работу срочно – челу нужен урок английского, одиночнная консультация. Хорошо, что я лаптоп догадалась взять (глажу себя по голове, постфактум хвалю: ну кто ж похвалит, если не сам?:)). Приезжаю. Чел достаёт бумагу в три листа на эстонском, объясняет, что он с юристом написал, это заявление в госкоммиссию по трудовым спорам. Читаю. Вникаю. Пытаюсь понять, в чём моя роль в этом. Чела уволили со дня, то есть сократили. Интересуюсь, причём я в этом случае. Он объясняет, что ему нужно перевести письмо генеральному директору предприятия о том, что в его случае были нарушения всякие допущены, и он хочет, чтобы его восстановили в должности. Я, наивная чукотская девочка, прошу дать мне текст письма для перевода. Думаете, дал? Кавк бы не так. Перевод (внимание, шедевр!) – это написание письма на английском по мотивам устного сумбурного объяснения с энергичным размахиванием руками заказчика 🙂

Процесс выглядел так. Сначала чел (возраст – около 60) минут пятнадцать размахивал руками на тему: "Да они все казлы!". Естественно, этого написать я не могу:) Спрашиваю, кому писать будем. Отвечает: "Начальнику." Сдерживая смех и слёзы, прошу назвать имя адресата. Выуживает бумаженцию, где криво от руки написано латинскими буквами датское имя. Далее выясняем должность адресата, и заполняем шапку письма адресами и прочими реквизитами. На это всё минут 40 ушло.

Далее нужно само письмо писать. Спрашиваю, в чём суть, какова конечная цель, чтобы заполнить строчку subject в шапке. Чел озадачивается, пытается повторить припев про кАзлов. Терпеливо объясняю, что в первом абзаце и вообще в теме нужно уточнить, по какому поводу пишем, и кто мы. Немного успокаивается, резюмирует, что его незаконно сократили. Я опять терпеливо объясняю, что нужно не просто назвать проблему, а нужно сформулировать максимально доходчиво, что мы хотим, чтобы адресат сделал, и на каких основаниях. От простого Ора о том, что все кругом виноваты, адресат ни в жизнь не поймёт, что же он конкретно может сделать, а также почему он это должен сделать.

В общем, слово за слово, написали мы это письмо, но при этом пришлось звонить юристу раз шесть уточнять номер трудового соглашения, даты, номера параграфом соотвествующих законов и т.п. У нас по закону о том, что человека сокращают, работодатель обязан уведомить сокращаемого минимально за два месяца, со дня увольнять нельзя. В случае реструктуризации компании и упразднениии должности, нужно, если на этой должности  несколько человек работает, оставлять тех, если кто-то остаётся и сокращают не всех, кто дольше и лучше всех работает, то есть оставлять тех работников, у кого вообще нет или меньше всех в совокупности больничных дней, опозданий, взысканий и т.п. 

Все эти законы и рекомендации секретом не являются, но чувство было у меня такое, что я этому человеку какие-то архисекретные знания даю:).

Короче говоря, убито полдня, сорвались куча планов, хорошо, что хоть какие-то деньги заплатили за "перевод".

Tags: ·

3 Comments so far ↓

  • oksmih

    Я постоянно сталкиваюсь по своей работе с тем, что большинство наших граждан не знают своих прав и обязанностей по ТК. А пустые эмоции к делу не пришьешь. Тоже так время трачу))

  • admin

    Меня просто убивает в моём случае подход в стиле: “Ну ты меня понимаешь, да?” Я-то понимаю, но это эмоции всё. А человек, заказчик то бишь, хочет, чтобы я на его сторону эмоционально встала, тоже руками поразмахивала, согласилась бы громко, что “да, кАзлы все, мать их …”:) То есть получается, что чистой работы – по языку, минут 20-30 от силы, и то за счёт того, что печатаю, а вот все эти за жизнь рассуждения – ещё полдня сверху, и хорошо, если за полдня, а не ещё несколько дней, размазанных на ближайшие несколько недель, если человек сразу все нужные бумажки на руках не имеет и нужно их собирать. Вот, длинно получилось:) Но я почти озверела сегодня, что мне несвойственно:)

  • oksmih

    Можно было просто написать Датскому господину- Сударь вы козел)) И взять за это деньги))

Leave a Comment