TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков

заметки профессионального преподавателя

TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков header image 2

Пунктуация в английском – дело тёмное, сколько стилей – столько мнений

September 13th, 2010 · No Comments · ESP, Web Resources, Writing

Спорят иногда чуть ли не до кровопролития в английском на тему нужности – ненужности запятых.

В целом, ответ такой – нужны, но несколько специфично их употребление, от русского отличается.

При сдаче таких экзаменов, как IELTS, по английскому языку, пунктуация влияет на оценку за writing. Иногда на полбалла можно поднять  результат за один вечер, просто вникнув, куда запятые ставить, а куда не надо.

Различия многоуровневые. Во-первых, поскольку англоговорящих стран много, в каждой свои стандарты. Само собой, они на 100% не совпадают. Более того, стандартов ещё и в каждой стране может быть несколько. Ну, и что делать, спрашивается?

Решение – как выбор вероиповедания в данном случае: выбираете один какой-то  стиль, и следуете рекомендациям.

Например, когда я училась на бакалавра, от меня требовался MLA стиль

но есть ещё A PA

Chicago Manual of  Style – вопросы и ответы о пунктуации онлайн

и много помельче стилей.

В магистратуре требуют от меня Harvard Style – тут не только запятые,  а вообще про всё связанное с цитированием и оформлением библиографии

Tags: ········

No Comments so far ↓

Like gas stations in rural Texas after 10 pm, comments are closed.