TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков

заметки профессионального преподавателя

TESOL Методика преподавания английского языка носителям разных языков header image 2

IELTS Part 2 Песенка про ёлочку – муки переводческие

November 19th, 2009 · No Comments · Mind-Boggling Thoughts, Vocabulary, Words and Phrases

Записала образец ответа про песню детства (Песенка про ёлочку, подготовка к IELTS, Part 2 – Describe a childhood song/tune)

Слов, вернее, понятий там много интересных:

a rickety log sleigh – дровни, сани без заднего бортика для перевозки длинных брёвен (logs). Добавила слово rickety – скрипучий,  вот-вот развалится, для пущего колоритУ

ёлки украшают шарами и мишурой, в песне нету, но вот ассоциации такие (у меня) – baubles and tinsel

волка в сказках называют a big bad wolf

высокое, с прямым стволом, дерево, особенно ель,  верхушка которой высоко-высоко – a towering tree (“как башня”)

ёлочка – она как детка, a baby-spruce

идея прыжка под дерево, а потом сразу прочь – прыг-скок – hopped under a/the tree and away

пробегать мимо, неторопливой трусцой, но ТЯЖЁЛОЙ поступью (а волках, слонах, людях, что топают, а не ходят) – to trot past

Споткнулась на зайчике, который трусишка зайка серенький  – как лучше по-английский назвать?

зайчиков-кроликов по-английски называют то
a hare – заяц
a rabbit – кролик
a bunny – этот сказочный (тапки с зайцами – bunny slippers)

идея трусишки может передана словами cowardly (Трусливый Лев – Cowardly Lion)/ timid – вот такой боится всего / ещё можно humble, но тут оттенок затюканности …

gray/grey – серый цвет

Вот как лучше скомбинировать? С одной стороны, речь про настоящего зайца, так как ёлка вполне себе настоящая (это про песенку про ёлочку), а с другой стороны сказочный. Если брать зайца (hare), то он в английском ассоциации вызывает – hare-brained (мозгов – кот наплакал), но при этом to hare off to do sth (чуть что – панику развести).

Первая реакция у меня была сказать a timid grey rabbit, потом grey убрала, а сейчас думаю, что может, всё-таки это обычный bunny? Или надо a cowardly grey baby-hare?

Tags:

No Comments so far ↓

There are no comments yet...Kick things off by filling out the form below.

Leave a Comment