Некомфортно человеку с невысоким уровнем владения языком писать, читать и разговаривать по-английски, завтракать гораздо комфортнее, например. 🙂 –
Вот по этому пункту интересно за детьми наблюдать: им если интересно, то они будут пытаться на этом языке что-то делать, даже если словарный запас двумя десятками слов ограничивается. Я за своим ребёнком наблюдаю (правда тут за почти три года уже поболе слов будет:): английский – это сплошной fun, я не думаю, что дочка реально себе каких-то англичан-американцев в шесть лет представляет, или о работе думает. Сам процесс увлёк:) Напишу о том, как мы с ней что делаем, если соберусь – много всего, на пару месяцев хватит писанины:)
]]>Язык – как спорт. Если не занимаешься, то всё ломит и болит:) Я помню, как меня на коньки в детстве поставили: я долго не могла понять, КАК этим фигуристам в телевизоре удаётся скользить по льду с такой лёгкостью и скоростью, раз толкнётся и едет долго-долго … Мне же после титанических усилий удавалось проехать сантиметров двадцать с одного толчка:)
В любом деле, чтобы получалось, нужно научиться получать удовольствие от процесса для того, чтобы были результаты:) В плане языка, нужно сделать сознательное усилие над собой и найти то, что на этом языке делать приятно или от чего видишь пользу для себя лично в бессрочной перспективе, т.е. опять-таки приходим к тому, что нужна внутренняя мотивация. Внешняя, как-то зарплата на конкретной работе и т.п. – тупиковый вариант, надолго не хватит.
А вот мотивируют людей очень разные вещи. У кого-то бойфренд, у кого-то хобби, у кого-то мечты и амбиции, у кого-то просто спортивный интерес – у всех по-разному. Кому-то нужен кнут, кому-то пряник. Я встречала людей, у которых английский был путёвкой в жизнь – у них было два варианта: либо выучить и стать кем-то в другой стране, либо остаться никем в своём Гадюкино, причём в прямом смысле из деревни, где не то, что интернета, а даже телефона с телевизором нет. Вот такие реально землю роют, у них на карту всё поставлено.
]]>В остальных случаях это маловероятно выдержать десять лет каждодневной учебы – ВЕРНО, язык будет оставаться мёртвым до тех пор, пока вы не перестанете видеть в нём учёбу, а начнёте видеть в нём средство общения. Он должен стать рутиной, такой же, как чистка зубов или стирка белья. До тех пор, пока не сместиться акцент с языка-цели на язык-процесс, то есть пока вы не перестанете себя мучать цифрами и уровнями, психологического комфорта не будет. Вы же не думаете о том, сколько раз вы ещё до конца жизни позавтракаете? Если задать точную цифру, это же свихнуться можно …
]]>Но ведь не нужно абсолютному большинству ПЕРФЕКТНОЕ владение языком. Из-за этого, собственно, и была создана спецификация уровней. Для части специальностей достаточно уровня B1 – сфера обслуживания например. B2 – independent user – нужен для специальностей офисно-управленческого характера. Уровень C1+ требуется реально врачам, юристам и лингвистам, а они процентуально составляют очень небольшую прослойку населения. Так как самые востребованные уровни – это B1-B2, то времени на них нужно значительно меньше: 3-5 лет достаточно вальяжных занятий. Для взрослого человека это небольшой срок, с учётом того, что на западе на пенсию выходят в 65 обычно. Если в 40 или даже 50 лет знание или, вернее, незнание языка, критичным является при устройстве на работу, то человек и в этом возрасте садится и изучает язык, да ещё и не один.
]]>Так так и есть, мы же все предметы на самом деле по несколько лет изучаем: и математику ту же, и историю, и физику, и родной язык в школе, а потом у в университете … Иностранный язык не проще, и времени требует не меньше.
]]>